Нет, мы с тобою не друзья,
Но в Господе - одна семья !
Жалеть тебя я не могу...
Но, как сестру тебя люблю !
Кто счастьем большим обладает ?!
Об этом, лишь Спаситель знает !
Что наша плоть ? Она есть прах...
Порой купается в грехах...
То соблазняет, то кричит
И не обуздано ворчит...
Важней всего что в ней живёт,
Что от избытка издаёт...
Плоть наша - прах, земля возьмёт,
А вот куда душа пойдёт ?
Вопрос серьёзный, не простой...
Звучит здоровой и больной ?!
Для христиан, гораздо хуже,
Если душа подобна луже -
Мелка грязна и высыхает...
Лучи Христа не отражает.
Пусть твоя плоть не хороша,
Была б прекрасною душа !
А остальное Бог пошлёт,
Когда в чертог Свой заберёт !
Там жизнь прекрасна и венец -
В любви готовит наш Отец !
Лишь тот, кто здесь не добирает...
Там в изобильи получает !
Возможно, что недуги - милость...
Период, чтоб душа сроднилась,
С Тем, Кто вселенную создал,
И на распятье Сына дал...
Так пусть рука Творца святая,
Свою любовь провозглашая,
Как сень витает над тобой.
Дарует сердцу - мир, покой...
Живи в обьятиях Его,
И счастье будет от того,
Что Он Жених - вернее верных,
Любовь Его к тебе - безмерна !
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Поэзия : Переводчик - Виктория Тищенко Промечания.
1. Прошу не воспринимать мое стихотворение, как исторический документ. Приведенный эпизод - скорее, вымысел, который служит Истине. Но мы знаем: а) Борис Пастернак в свое время попал в опалу; б) Поэт занимался литературными переводами.
2. Хмара - это слово есть в русском языке (см. Словарь Даля).
3. The Lord (в переводе с английского) означает: Господь.